电影莎士比亚现场
豆瓣高分

莎士比亚现场

BBC:皇家莎士比亚剧团莎士比亚逝世400周年纪念晚会 RSC莎士比亚现场

影片信息

豆瓣高分
  • 片名:莎士比亚现场
  • 状态:已完结
  • 主演:大卫·田纳特/凯瑟琳·塔特/本尼迪克特·康伯巴奇/朱迪·丹奇/伊恩·麦克莱恩/海伦·米伦/梅拉·沙尔/大卫·苏切/洛福斯·温莱特/蒂姆·明钦/Gregory/Porter/约瑟夫·费因斯/
  • 导演:Gregory/Doran/
  • 年份:2016
  • 地区:英国
  • 类型:剧情/
  • 时长:内详
  • 上映:2016-04-23
  • 语言:其它
  • 更新:2025-11-28 12:38
  • 简介:From the stage of the Royal Shakespeare Theatre in Stratford-upon-Avon, hosts David Tennant and Catherine Tate are joined by Benedict Cumberbatch, Judi Dench, Ian McKellen, Dame Helen Mirren, Meera Syal, David Suchet, Rufus Wainwright, Tim Minchin, Gregory Porter, Joseph Fiennes, English National Opera, The Royal Ballet and Akala for a very special evening.  Together they mark the life and work of William Shakespeare on the 400th anniversary of the playwright's death. This unique event takes place in the presence of their Royal Highnesses the Prince of Wales and the Duchess of Cornwall and celebrates Shakespeare's extraordinary legacy and his enduring influence on all performance art forms - from opera to jazz, dance to musicals.
  • 微信扫一扫分享

  • 扫一扫用手机访问

 立即播放 暴风资源

选择来源

  • 暴风资源
7.0
网友评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
9.1599次评分
7.0
网友评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
9.1599次评分
给影片打分《莎士比亚现场》
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
我也要给影片打分

扫一扫用手机访问

首页电影剧情片莎士比亚现场

播放列表

 当前资源来源暴风资源 - 无需安装任何插件
 倒序

剧情简介

From the stage of the Royal Shakespeare Theatre in Stratford-upon-Avon, hosts David Tennant and Catherine Tate are joined by Benedict Cumberbatch, Judi Dench, Ian McKellen, Dame Helen Mirren, Meera Syal, David Suchet, Rufus Wainwright, Tim Minchin, Gregory Porter, Joseph Fiennes, English National Opera, The Royal Ballet and Akala for a very special evening.  Together they mark the life and work of William Shakespeare on the 400th anniversary of the playwright's death. This unique event takes place in the presence of their Royal Highnesses the Prince of Wales and the Duchess of Cornwall and celebrates Shakespeare's extraordinary legacy and his enduring influence on all performance art forms - from opera to jazz, dance to musicals.

独家影评

当帷幕缓缓拉开,《莎士比亚现场》以一种近乎魔幻的姿态将四百年前的词句与当下的呼吸交织。没有冗长的铺垫,开场便是利刃般的台词刺穿时空——演员的声线时而如青铜钟鸣,时而似毒蛇吐信,那些熟悉的独白在剧场里生长出陌生的棱角。饰演麦克白的演员用颤抖的指尖抚摸空气,仿佛能触到女巫预言中流淌的蜜糖与砒霜,而当他突然对着观众席露出狰狞笑意时,后排传来倒抽冷气的声响,这或许正是莎翁笔下权力腐蚀力的当代显影。

舞台设计堪称一场视觉阴谋。倾斜的镜面地板将演员切割成碎片,每当哈姆雷特踱步沉思,无数个自我便在反光中互相质问;奥菲莉亚溺水时,悬浮的纱幔投影出她生前舞动的裙摆,死亡与美的悖论在此刻达到巅峰。最令人战栗的是《李尔王》篇章,老国王蜷缩在生锈的铁笼中央,暴雨从天幕倾泻而下,他嘶吼着“吹吧,风啊!胀破了你的脸颊!”,每滴雨都像砸在观众颧骨上的耳光。

表演者的身体成为叙事语言本身。凯普莱特家的朱丽叶在阳台场景中倒立吟诵爱语,血液逆流让她的告白带着窒息感;夏洛克数金币时手指痉挛般抽搐,金钱与仇恨在指缝间簌簌掉落。当《驯悍记》的凯瑟琳娜突然挣脱束缚,撕开束腰扔向观众席的瞬间,剧场里弥漫着某种危险的愉悦——冒犯性从未如此接近艺术的本质。

中场休息时的寂静比演出更富深意。人们低头擦拭被雨水打湿的衣襟,却不敢对视彼此泛红的眼眶。下半场《暴风雨》的米兰达突然打破第四堵墙,径直走向过道里的白发老者,用十四行诗的节奏质问:“你可曾原谅过自己的疯狂?”那一刻,剧场化作忏悔室,每个人都在角色瞳孔里看见自己的阴影。

终章所有人物鱼贯而出,在《仲夏夜之梦》的谐谑曲中跳起死亡之舞。麦克白夫人洗手的血水顺着台阶蜿蜒至台口,李尔王的铁笼升空化作星辰,而罗密欧与朱丽叶的匕首相碰时竟迸出烟花。当最后一盏追光灯熄灭,残留在空中的不是掌声,而是某种集体性的战栗——这是属于我们时代的莎剧,也是莎剧最本真的模样:让人在恐惧中触摸人性的轮廓,在笑声里尝到悲剧的咸涩。

为你推荐

 换一换

评论

共 0 条评论